6 июня Россия отмечает две важные даты: день рождения Александра Сергеевича Пушкина и День русского языка. Сегодня мы рассказываем о том, как поэзия Пушкина обрела второе рождение в музыке.
Язык Пушкина исключительно музыкален по своей природе, иначе его произведения не стали бы основой для десятков опер, романсов, хоровых и вокально-симфонических сочинений. В собрании Российского национального музея музыки хранятся свидетельства того, что поэзия Золотого века зазвучала в гармонии с музыкальным искусством еще в XIX столетии. Один из первых ярчайших примеров — романс «Я помню чудное мгновенье» Михаила Глинки. Примечательно, что композитор работал над этим сочинением, испытывая глубокое чувство к Екатерине Керн, дочери Анны Керн, которой и было адресовано пушкинское стихотворение. Так биографии поэта и композитора оказались связаны удивительным стечением обстоятельств.

М. И. Глинка. Романс «Я помню чудное мгновенье». Концертная обработка для фортепиано И. Михновского. Москва, 1949. Из фондов Музея музыки
На сюжеты Пушкина написано множество прекрасных музыкально-сценических произведений. Одно из лучших и самых известных — «Борис Годунов» Модеста Мусоргского. Музейная коллекция располагает редкими фотографиями Федора Шаляпина в заглавной роли с автографами певца. Историческая драма Пушкина получила в музыке Мусоргского столь глубокое воплощение, что именно этот сценический образ вошел в историю как одна из вершин отечественной оперы. Опираясь на великое пушкинское слово, находясь в непрестанном духовном диалоге с главным русским поэтом, Мусоргский создал, во многом, оригинальную концепцию. Например, мысленно обращаясь к Борису, Самозванец у Пушкина говорит: «И не уйдёшь ты от сюда мирского, как не уйдёшь от божьего суда!» Мусоргский меняет одно слово — «людского» вместо «мирского», он ведёт диалог с Пушкиным из своего времени. Точно так же поступали и многие другие авторы: Пушкин настолько всеохватен, что принадлежит и своей эпохе, и всем временам России.

Ф. И. Шаляпин в роли Бориса Годунова в опере М. П. Мусоргского «Борис Годунов». Фотооткрытка с автографом певца от 23 июля 1901 года. Из фондов Музея музыки
Сказочный мир Пушкина богато и разнообразно отражён в русской музыке. Эскизы декораций и костюмов к опере «Золотой петушок» Николая Римского-Корсакова, хранящиеся в собрании Музея, свидетельствуют о том, как пушкинская сатирическая сказка трансформировалась в острое сценическое высказывание. Синтез слова и музыки в этом произведении неразрывен.

К. А. Коровин. Эскиз декорации к опере Н. А. Римского-Корсакова «Золотой петушок». Большой театр. Из фондов Музея музыки

Шемаханская царица. Эскиз костюма к опере Н.А. Римского-Корсакова «Золотой петушок»
В День русского языка важно помнить, что пушкинский язык живёт не только на книжной странице, но и в звуках арии Ленского, в монологах Бориса Годунова, в скрипичной кантилене, словно бы произносящей «Я вас любил». Приглашаем вас прикоснуться к этому звучащему слову. Музыке вокруг Пушкина и многим другим достижениям искусства посвящена выставка Музея музыки «Русская музыка. Особая миссия», в которой отечественная литература встречается с музыкальным искусством.
По материалам Российского национального музея музыки