Крик души Саймона Реттла: «Мы столкнулись с борьбой за выживание!»

Руководитель Лондонского симфонического оркестра (London Symphony Orchestra) Саймон Рэттл (Sir Simon Rattle) неожиданно обратился к зрителям перед концертом 23 апреля:

«Дамы и господа! Мне есть что сказать о том, что происходит с классической музыкой в этой стране. Но, пожалуйста, не смотрите так встревоженно! Я не собираюсь вас этим запугивать. Я уверен, что наше самое доверительное общение может быть через музыку, но просто дайте мне пять минут.

Более 40 лет назад у меня состоялся незабываемый разговор с замечательным режиссером сэром Питером Холлом (Sir Peter Hall), когда мы вместе работали в Глайндборне ( Glyndebourne). В то время, во времена правления Тэтчер, он руководил Национальным театром и во многом защищал весь культурный сектор.

Мы сели и пообедали, и я сказал: «Питер, это дерзкий вопрос, но кажется, что каждый месяц премьер-министр нападает на Вас из палаты общин. Каково это?» Он говорит: «Ну, если честно, Саймон, это не кажется чудесным, но кто-то должен это делать». А потом Питер посмотрел и улыбнулся самым очаровательным образом с озорным огоньком в глазах, и сказал: «Скоро будет твоя очередь»…

Последние несколько месяцев были разрушительными для нашего сектора (классической музыки в культуре). После резких сокращений, проведенных Художественным советом в ноябре, которые затронули всех нас и вынудили некоторые выдающиеся коллективы бороться за свою жизнь, мы все были в шоке из-за предложенных Би-би-си актов вандализма, из которых закрытие хора Би-би-си было лишь верхушкой айсберга.

Когда два крупнейших сторонника классической музыки в этой стране таким образом отсекают плоть нашей культуры, это означает, что направление движения стало глубоко тревожным. Ясно, что мы сталкиваемся с долгосрочной борьбой за существование, и мы не можем просто молча смириться с ликвидацией или расчленением столь многих важных компаний. Сегодня здесь нет никого, даже музыкантов, которые бы не осознавали огромные проблемы, стоящие перед миром в настоящее время и в этой стране в частности, где люди борются даже за то, чтобы прокормиться и согреться. Но ничто из этого не является форс-мажором. Это связано с политическим выбором. И мы должны спросить себя, когда мы, надеюсь, окажемся на другой стороне этого, в какой стране мы хотим жить? Я, например, надеюсь, что классическая музыка все еще сможет процветать — конечно, у здешних музыкантов не было другого выбора, кроме как стать непревзойденными мастерами делать больше с меньшими затратами. Но близость к краю означает, что, поскольку поддержка постоянно сокращается, больше нет места для маневра, и организации неизбежно начнут терпеть неудачу. И поскольку другие политические решения влияют на музыку в школах, а затем и в музыкальных колледжах, жизненно важный органический канал, питающий нашу музыку, начнет иссякать. Мы понимаем, что пришло время затягивать пояса и что изменения неизбежны. Мы могли бы помочь, если бы нас когда-нибудь попросили или проконсультировали: классическая музыка по-прежнему является очень хрупкой, взаимосвязанной экосистемой, и мы знаем, как ее адаптировать, не нарушая ни одной из жизненно важных функций. Откровенно говоря, это не относится ко многим людям, которые в настоящее время принимают решения без четкого плана. Конечно, они тоже в тяжелом положении, так как правительство урезало их финансовые возможности, политический выбор. Но в основе многих решений лежит своего рода нечестность. Джордж Оруэлл (George Orwell) предлагает свою формулировку: «Обновить администрацию» и «Переосмыслить форму искусства». Это два штампа «новостной речи», которые означают противоположное реальному слову, но вы можете выбрать свою формулировку.

Любой, кто знает, как на самом деле работает оркестр, знает, что вы не можете сократить количество участников на 20% за счет естественной убыли или любым другим способом — тогда это уже не оркестр. Это не должно нуждаться в объяснении.

Если вы действительно хотите, чтобы оперу видели в любой части страны, нелепо сокращать гранты компаний. Это не должно нуждаться в объяснении. И, кстати, без оркестра или хора у вас уже нет оперной труппы — это не то, что можно потом просто собрать или купить в магазине Икеа. Или еще нет, по крайней мере. Это тоже понятно.

Так много проблем коренится в политическом невежестве в отношении того, что влечет за собой эта форма искусства, и, что еще более тревожно, кажется, что в этом невежестве присутствует упрямая гордость.

По всей стране ситуация одинаковая. Мы надеемся, что в течение следующих недель и месяцев будет рассказано гораздо больше таких историй.

Мы ведем борьбу, и мы должны сделать так, чтобы классическая музыка оставалась частью бьющегося сердца нашей страны, нашей страны и нашей культуры.»

Источник: https://www.theguardian.com/music/2023/apr/24/simon-rattle-barbican-speech-we-are-facing-a-fight-for-existence-uk-classical-music-cuts

 

London Symphony OrchestraSimon RattleSir Simon RattleUKлондонский симфонический оркестр

В России

Все новости